Русско-английский словарь волейбольных терминов
— 2022 second hit attack атака вторым касанием команды— 2238 spike in the block атакующий удар в (по) блок(у)
— 1956 roundhouse spike атакующий удар наотмашь
— 1098 hook spike атакующий удар крюком
— 2241 spike off the block атакующий удар мимо блока
— 2244 spike past the block атакующий удар после блока
— 0573 cross court spike атакующий удар по диагонали
— 0675 diagonal spike атакующий удар по диагонали
— 2673 urine analysis анализ мочи
— 1512 on top of the net в верхней части сетки
— 1149 inside the court в площадке
— 2727 weight of the ball вес мяча
— 2688 vertical plane of the net вертикальная плоскость сетки
— 2685 vertical jump вертикальный прыжок
— 2538 top of the net верх, верхний край сетки
— 2667 upper edge of the net верхняя кромка сетки
— 1566 outside parts of the net внешние участки сетки
— 1878 recovery восстановление, возврат
— 1884 recreational volleyball волейбол на отдыхе
— 0717 doctor врач
— 2253 spin (rotation of the ball) вращение мяча
— 2256 spin of the ball вращение мяча
— 1854 reaction time время реакции
— 1881 recovery time время для восстановления
— 2025 second referee второй судья
— 2031 second time out второй тайм-аут
— 1680 player that enters входящий игрок
— 0792 entry fee вступительный взнос
— 0789 entry вступление, заявка
— 0063 assistant blocker вспомогательный блокирующий
— 1080 high set высокая передача
— 1071 height высота
— 1692 player’s reach высота с вытянутой рукой
— 1074 height of the net высота сетки
— 0474 compulsory substitution вынужденная замена
— 2757 wipe off (to) вытирать, протирать
— 1845 reach over вытянуть руки над, за
— 1842 reach (to) вытянуть, достигать, дотянуться
— 1617 penetration of the setter выход пасующего с задней линии
— 0387 choice of court выбор стороны площадки
— 0390 choice of service выбор подачи
— 1311 match won выигранный матч
— 2739 win a point (to) выиграть очко
— 2742 win the serve (to) выиграть подачу
— 1041 game won выигранная игра
— 1623 performance выполнение, исполнение, игра
— 1905 referee’s stand вышка судьи
— 0972 free zone свободная зона
— 2733 whistle свисток
— 2001 scorer секретарь
— 2334 stopwatch секундомер
— 0354 center of the court середина площадки
— 1383 net сетка
— 2019 season сезон
— 1560 out side снаружи
— 0228 bench скамейка
— 2349 substitute’s bench скамейка запасных
— 1704 player’s bench скамейка игроков
— 2154 shoot set скоростная (прострельная) передача
— 2220 speed скорость
— 0204 ball velocity скорость мяча
— 1851 reaction speed скорость реакции
— 2679 velocity скорость, быстрота
— 0378 change смена
— 0381 change of court смена сторон площадки
— 1353 modern volleyball современный волейбол
— 0447 competition соревнование
— 0453 competition period соревновательный период
— 1530 opponent соперник
— 0510 contact with the ball соприкосновение с мячом
— 0351 center line средняя линия
— 1644 place the block (to) ставить блок
— 2298 starting line up стартовая расстановка
— 2301 starting players стартовые игроки
— 2313 statistical analysis статистический анализ
— 2316 statistics статистические данные
— 2307 static defense статическая защита
— 2709 wall стена
— 1533 opponent court сторона площадки соперника
— 1539 opponent’s court сторона площадки соперника
— 1755 post стойка
— 0198 ball stand стойка для мячей
— 1398 net poles стойки сетки
— 1401 net posts стойки сетки
— 2004 scorer’s table стол секретаря
— 2292 standing стоящий, в стоячем положении
— 0276 blocking strategy стратегия блокирования
— 1464 offensive strategy стратегия, концепция нападения
— 0648 defensive strategy стратегия, концепция защиты
— 2337 strategy стратегия, концепция, методика
— 0435 college tournament студенческий турнир
— 0102 attack pattern схема атаки
— 1452 offensive pattern схема нападения
— 2583 training pattern схема тренировки
— 0630 defensive pattern схема защиты
— 1722 playing pattern схема игры
— 2064 serve reception pattern схема приема подачи
— 2376 system система
— 0465 competition system система соревнования
— 0087 attack coverage system система страховки атаки
— 0105 attack system система нападения
— 1467 offensive system система нападения
— 2508 three ball system система трех мячей
— 0735 double elimination system система выбывания после двух поражений
— 0651 defensive system система защиты
— 0363 center up defensive system система защиты с центральным впереди
— 0339 center back defensive system система защиты с центральным сзади
— 1731 playing system система игры
— 2067 serve reception system система приема подачи
— 2370 synthetic floor синтетический пол
— 2373 synthetic surface синтетическое покрытие
— 1035 game situation ситуация в игре
— 1767 power serve силовая подача
— 1770 power spike силовой удар
— 2544 topspin сильное вращение
— 0273 blocking specialist специалист блокирования
— 2217 specialist специалист, мастер
— 2109 service specialist специалист, мастер подачи
— 2214 special physical preparation специальная физическая подготовка
— 0696 dispute спор, пререкания, оспаривать
— 0699 disputed ball, contested ball спорный мяч
— 2265 sport спорт
— 2277 sports medicine спортивная медицина
— 2283 sports training спортивная тренировка
— 2271 sports form, sports shape спортивная физическая форма
— 2268 sportsmanlike behavior спортивное поведение
— 2274 sports hall спортивный зал
— 0162 ball bag сумка для мячей
— 1911 refereeing commission судейская комиссия
— 1896 referee’s card судейская карточка
— 1893 refereeing corps судейский корпус
— 1890 referee судья
— 1989 score счет
— 2652 unit единица, элемент, подразделение
— 2208 skills навыки, мастерство
— 1605 penalized player наказанный игрок
— 1603 penalization наказание
— 2088 service error нарушение при подаче
— 1575 over the line над линией
— 1578 over the net над, за сеткой
— 0315 call(to) называть, вызывать, объявлять
— 1086 hitter нападающий
— 2247 spiker нападающий
— 0129 back court spiker нападающий задней линии
— 1455 offensive player нападающий игрок
— 0006 ace spiker нападающий, атакующий навылет
— 2439 team offense нападение команды
— 1431 offense нападение
— 1380 national team национальная команда
— 1374 national federation национальная федерация
— 1377 national olympic committee национальный олимпийский комитет
— 1140 initial formation начальное расположение
— 2295 starting formation начальное расположение
— 0225 beginner начинающий
— 1554 out of position не на месте
— 2664 unsportsmanlike conduct неспортивное поведение
— 2367 surprise attack неожиданная атака
— 1419 neutral court нейтральная площадка
— 1119 incomplete team неполная команда
— 1110 illegal serve неправильная подача
— 1344 misconduct неправильное поведение
— 1113 illegal spike неправильный атакующий удар
— 1107 illegal hit неправильный удар
— 1116 illegal substitution неправомерная замена
— 0600 default неявка
— 0714 dive нырять, бросаться вниз
— 0513 contact, touch in the block касание на блоке
— 0168 ball contact касание мяча
— 0501 contact by a defensive player касание игроком в защите
— 1410 net serve касание мячом сетки при подаче
— 0069 assisted contact касание при поддержке
— 0327 card карточка
— 1269 line up sheet карточка расстановки
— 1938 roll катить, удар накатом
— 0318 captain капитан
— 2415 team captain капитан команды
— 1824 qualification tournament квалификационный турнир
— 1818 qualification match квалификационный матч
— 1827 qualifying match квалификационный матч
— 1821 qualification round квалификационный раунд
— 1815 qualification квалификация
— 0777 end конец
18
— 0786 end of the match конец встречи
— 0468 competitive sport конкурентный, соревновательный спорт
— 0516 continental confederation континентальная конфедерация
— 0493 confederation конфедерация
— 2406 team команда
— 1536 opponent team команда соперника
— 2055 serve receiving team команда, принимающая подачу
— 2700 visiting team команда-гости
— 1089 home team команда-хозяин
— 2409 team action командное действие
— 2445 team performance командные действия, игра
— 2412 team at fault команда, совершившая ошибку
— 2448 team play командная игра
— 0438 combination комбинация
— 1443 offensive combination комбинация в нападении
— 0441 commission комиссия
— 1968 rules of the game commission комиссия по правилам игры
— 1800 promotion commission комиссия по развитию
— 0444 committee комитет
— 0531 coordinator координатор
— 0528 coordination координация
— 2160 short set короткая передача
— 0429 collective block коллективный блок
— 1887 red card красная карточка
— 1569 outside spiker крайний нападающий
— 0780 end blocker, corner blocker крайний блокирующий
— 1563 out side blocker крайний блокирующий
— 2259 spin serve крученая подача
— 1395 net hooks крюки сетки
— 0396 classification классификация
— 0399 classify (to) классифицировать
— 2562 touch the attack line (to) коснуться линии нападения
— 2565 touch the end line (to) коснуться лицевой линии
— 2559 touch the net (to) коснуться сетки
— 0504 contact the ball(to) коснуться мяча
— 0546 course курсы
— 0591 cup кубок
— 1218 korea cup кубок кореи
— 1338 mikasa cup кубок микасы
— 2781 world cup кубок мира
— 2751 winners’ cup кубок чемпионов
— 0414 club champions cup кубок чемпионов среди клубов
— 1176 japan cup кубок японии
— 2121 serving specialist мастер подачи
— 2682 venue место проведения
— 0462 competition site место проведения соревнований
— 0597 dead ball мертвый мяч
— 1317 medical commission медицинская комиссия
— 1428 off speed spike медленная атака
— 1155 international federation международная федерация
— 1164 international volleyball federation международная федерация волейбола (фивб)
— 1152 international competition международные соревнования
— 1161 international olympic committee международный олимпийский комитет
— 1158 international match международный матч
— 2670 urine моча
— 1341 minivolleyball миниволейбол
— 1326 men’s national team мужская национальная команда
— 0159 ball мяч
— 0173 ball in мяч в
— 1146 inside ball мяч в
— 0177 ball in the net мяч в сетке
— 0174 ball in play мяч в игре
— 0180 ball inside the court мяч в пределах площадки
— 0186 ball out of play мяч вне игры
19
— 0192 ball over the net мяч над сеткой
— 0183 ball out мяч за
— 0189 ball outside the court мяч за пределами площадки
— 1077 held ball мяч задержан
— 0201 ball touched мяч задет
— 0160 ball at the net мяч у сетки
— 1254 lightning освещение, освещенность
— 0207 basic formation основное расположение
— 0216 basic skills основные навыки
— 0210 basic fundamental skills основные базовые навыки
— 0993 fundamentals основы
— 0522 cool down остывать
— 0882 final entry окончательная заявка
— 0165 ball circumference окружность мяча
— 1545 organizing committee организационый комитет
— 0285 bounce off the net отскок от сети
— 0288 bounce (to) отскакивать
— 1860 rebound on the net (to) отскакивать от сетки
— 1557 outdoor court открытая площядка
— 1527 opening game открытие (первая игра)
— 0768 eliminatory match отборочный матч
— 1923 rest отдых
— 0834 fake обман, финт
— 0819 exchange of play rally обмен розыг_____рышами мяча
— 2235 spike fake обманный атакующий удар
— 0738 double fault обоюдная ошибка
— 1602 pattern образец, схема
— 0750 education обучение
— 1044 general physical preparation общая физическая подготовка
— 0291 boundary lines ограничительные линии
— 2196 simultaneous faults одновременные ошибки
— 2199 simultaneous contacts одновременные касания
— 2202 single один, одиночный, однократный
— 1521 one-man block одиночный блок
— 1509 olympics олимпиада
— 1500 olympic oath олимпийская клятва
— 1485 olympic chart олимпийская хартия
— 1497 olympic movement олимпийское движение
— 1491 olympic competition олимпийские соревнования
— 1494 olympic games олимпийские игры
— 1503 olympic sport олимпийский спорт
— 1488 olympic committee олимпийский комитет
— 1506 olympic tournament олимпийский турнир
— 1482 olympic champion олимпийский чемпион
— 1476 official ceremony официальная церемония
— 1479 official competition официальное соревнование
— 1473 official официальное лицо
— 0810 evaluation оценка
— 2421 team evaluation оценка команды
— 2580 training evaluation оценка тренировки
— 1299 match evaluation оценка матча
— 1735 point очко
— 1023 game point очко, достаточное для выигрыша игры
— 0801 error ошибка
— 0804 error in the rotation order ошибка в порядке перехода
— 0807 error in the service order ошибка в порядке подачи
— 0861 fault over the net ошибка над сеткой
— 2424 team fault ошибка команды
— 0261 blocking fault ошибка блокирования
— 1614 penetration fault ошибка заступа, выхода
— 0093 attack hit fault ошибка при атакующем ударе
— 0855 fault in contacting the ball ошибка при контакте с мячом
— 2355 substitution fault ошибка при замене
— 0858 fault in rotation ошибка при переходе
— 1950 rotational fault ошибка при переходе
— 2091 service fault ошибка при подаче
20
— 2103 service mistake ошибка при подаче
— 2115 serving fault ошибка при подаче
— 0852 fault ошибка, нарушение
— 2514 tie равный счет
— 1266 line up расстановка
— 2431 team line up расстановка команды
— 0708 distance расстояние
— 0711 distance from the net расстояние от сетки
— 2427 team formation расположение команды
— 0624 defensive formation расположение в защите
— 2061 serve reception formation расположение на приеме подачи
— 0951 formation расположение, построение
— 1986 schedule расписание
— 0459 competition schedule расписание соревнований
— 2595 training schedule расписание тренировок
— 1032 game schedule расписание игр
— 0264 blocking footwork работа ног при блокировании
— 2457 team work работа, мастерство, умение команды
— 0666 development развитие
— 0552 court dimensions размеры площадки
— 0558 court marking разметка площадки
— 2721 warm-up; warming up разминка
— 0117 authorized substitution разрешенная замена
— 0114 authorized change разрешенное изменение
— 1629 permitted substitution разрешенная замена
— 0744 dressing room раздевалка
— 1848 reaction реакция
— 1920 registration регистрация
— 1926 result of the match результат матча
— 1899 referee’s judgment решение судьи
— 1689 player’s height рост игрока
— 1839 rally розыгрыш мяча
— 1935 role роль
— 1977 rhythm of the game ритм, темп игры
— 1056 hand рука (кисть)
— 2379 tactics тактика
— 1470 offensive tactics тактика нападения
— 2451 team tactics тактика команды
— 0279 blocking tactic тактика блокирования
— 0654 defensive tactic тактика защиты
— 1038 game tactic тактика игры, игровая тактика
— 2124 serving tactics тактика подач
— 2400 tactical training тактическая тренировка
— 2394 tactical preparation тактическая подготовка
— 2385 tactical formation тактическое расположение
— 2388 tactical pattern тактическая схема
— 2397 tactical scheme тактическая схема, план
— 2382 tactical (adj) тактический
— 2391 tactical plan тактический план
— 1992 score board табло
— 2517 tie break тай-брейк
— 2499 theory of training теория тренировки
— 2490 technical-tactical preparation технико-тактическая подготовка
— 2466 technical commission техническая комиссия
— 2472 technical error техническая ошибка
— 2481 technical mistake техническая ошибка
— 2475 technical fault, technical foul техническая ошибка, нарушение
— 2484 technical preparation техническая подготовка
— 2487 technical skills технические навыки, мастерство
— 2469 technical elements технические элементы
— 2478 technical level технический уровень
— 1143 injury травма
— 2598 trajectory of the ball траектория мяча
— 0420 coach тренер
— 2571 trainer тренер, инструктор
— 0423 coaches’ commission тренерская комиссия
— 2775 workout тренировка
— 2730 weight training тренировка с отягощениями
— 1197 jump training тренировка прыжка
— 2574 training тренировка, обучение
— 0213 basic skill training тренировка, обучение основным навыкам
— 2592 training program тренировочная программа
— 2577 training court тренировочная площадка
— 2586 training period тренировочный период
— 2589 training process тренировочный поцесс
— 2505 third time out третий тайм-аут
— 2502 third contact третье касание
— 0303 cable трос
— 0306 cable of the net трос сетки
— 1386 net cable трос сетки
— 2511 three-men block тройной блок
— 2613 triple block тройной блок
— 2286 stand трибуны
— 2568 tournament турнир
— 2805 v formation v-расположение (центральный сзади)
— 2808 w formation w-расположение (центральный впереди)
— 1461 offensive service агрессивная подача
— 1440 offensive block агрессивный, наступательный блок
— 0060 asian serve азиатская подача
— 0012 active player активный, действующий игрок
— 0033 antenna антенна
— 0039 appeal (to) апеллировать, обжаловать
— 0072 attack атака
— 2028 second time attack атака вторым темпом
— 0135 back line player attack атака игрока задней линии
— 0570 cross court attack атака по диагонали
— 0099 attack over the line атака по линии
— 1263 line spike атака по линии
— 0081 attack combination атакующая комбинация
— 1437 offensive action атакующее действие
— 1434 offensive (adj) атакующий
— 0111 attacker атакующий игрок, нападающий
— 0090 attack hit атакующий удар
— 2223 spike атакующий удар
— 2229 spike against the block атакующий удар против блока
— 0990 fundamental training базовая подготовка
— 0480 concrete floor бетонный пол
— 2172 side line боковая линия
— 2190 sidearm serve боковая подача
— 2175 side roll боковое вращение
— 2169 side dive боковое падение
— 2187 side volley боковой удар
— 2166 side bands боковые ленты сетки
— 0156 badge бейдж, нагрудная карточка участника
— 0249 block (to) блокировать
— 0408 close to the net близко к сетке
— 0234 block блок
— 0345 center block блок по центру
— 0243 block of the service блокирование подачи
— 2082 service block блокирование подачи
— 0258 blocker блокирующий
— 0840 fan болельщик
— 0843 fast attack быстрая атака
— 0846 fast offense быстрое нападение
— 1833 quick offense быстрое нападение
— 1929 retired player бывший игрок
— 2796 badge бэйдж, нагрудная визитка
— 2496 tennis serve верхняя подача (аналогичная теннисной)
— 1590 overhead serve верхняя подача
— 2694 view взгляд
— 2697 vision видение, зрение
— 0762 elimination выбывание, исключение
22
— 2766 won by default выигранный вследствие неявки соперника
— 2133 set (to) выполнять передачу
— 0057 arm’s reach высота вытянутой руки
— 1188 jump reach высота, достигаемая рукой в прыжке
— 1101 horizontal band of the net горизонтальная лента сетки
— 1062 head голова
— 1959 rude conduct грубое поведение
— 1047 group tactics групповая тактика
— 0432 collective screen групповой заслон
— 1068 head of delegation глава делегации
— 1065 head coach главный тренер
— 1290 margin of error грань ошибки
— 1794 pressure of the ball давление внутри мяча
— 0732 double contact двойное касание
— 0726 double двойной
— 0729 double block двойной блок
— 2628 two-men block двойной блок
— 1362 motor skills двигательные навыки
— 1365 movement движение
— 0957 forward movement движение вперед
— 0153 backward movement движение назад
— 2772 wooden surface деревянное покрытие
— 2769 wooden floor деревянный пол
— 0009 action действие
— 0660 delegate делегат, представитель
— 0663 delegation делегация
— 1305 match official должностное лицо матча (напр. судья)
— 0720 doping допинг
— 0723 doping control допинговый контроль
— 1359 motor anticipation двигательная антиципация
— 1224 lateral movement движение в сторону
— 0669 diagonal (adj) диагональный
— 0690 director директор
— 0678 didactic (adj) дидактичный, инструктивный
— 0702 disqualification дисквалификация
— 0705 disqualified player дисквалифицированный игрок
— 0693 discipline дисциплина
— 1251 length of the net длина сетки
— 1060 hand signals жесты
— 2763 women’s national team женская национальная команда
— 0426 coin toss жеребьевка монетой
— 2787 yellow card желтая карточка
— 0741 draw, drawing of lots жеребьевка, тянуть жребий
— 1212 jury жюри (гск)
— 0471 complete attack hit завершенный атакующий удар
— 2013 screen, screening заслон
— 2676 validity законность, обоснованность
— 2352 substitution замена
— 1677 player substitution замена игрока
— 2346 substituted player замененный игрок
— 1608 penalty замечание
— 1345 misconduct penalty замечание за неправильное поведение
— 0656 delay penalty замечание за задержку
— 1917 registered player зарегистрированный игрок
— 0252 blocked attack заблокированная атака
— 0255 blocked spike заблокированный удар
— 0655 delay задержка
— 0657 delay the game (to) задерживать игру
— 0150 back-court zone задняя зона площадки
— 1053 hall зал
— 0450 competition hall зал соревнований
— 2343 substitute player заменяющий игрок
— 0609 defense защита
— 0360 center up defense защита с центральным впереди
— 0879 field defense защита в глубине площадки
— 0633 defensive play защитная игра
23
— 0615 defensive action защитное действие
— 2793 zone зона
— 2718 warm-up zone, warm-up area зона разминки, место разминки
— 0108 attack zone зона атаки
— 2340 substitution zone зона замены
— 2361 substitution zone зона замены
— 2112 service zone зона подачи
— 1548 out за
— 1683 player that leaves заменяемый игрок
— 0321 captain’s request запрос капитана
— 2358 substitution request запрос замены
— 2529 time out request запрос тайм-аута
— 0576 cross-over step заступ
— 2325 step over the attack line (to) заступить за линию нападения
— 0336 center back defense защита с центральным игроком сзади
— 0636 defensive player защитник
— 0681 dig защитное действие у пола
— 0612 defensive (adj) защитный
— 0618 defensive block защитный блок
— 0795 entry form заявочная форма, заявка
— 0246 block shadow зона за блоком
— 0813 exceptionally irregular исключительная замена
suвsтiтuтiоn
— 0822 executive committee исполнительный комитет
— 1104 identity card индентификационная карта
— 1131 individual tactics индивидуальная тактика
— 1134 individual technique индивидуальная техника
— 1122 individual offense индивидуальное нападение
— 1128 individual skills индивидуальное мастерство
— 1125 individual screen индивидуальный заслон
— 1422 nominal entry именная заявка
— 0873 feint spike имитация удара
— 0876 feint spiker имитирующий нападающий
— 0996 game игра
— 1725 playing situation игровая ситуация
— 1005 game fault игровая ошибка
— 1014 game line up игровая расстановка
— 1713 playing combination игровая комбинация
— 1728 playing surface игровая поверхность
— 1026 game position игровая позиция
— 1716 playing court игровая площадка
— 1002 game equipment игровая экипировка
— 1650 play action игровое действие
— 1707 playing action игровое действие
— 1719 playing formation игровое построение
— 1710 playing area игровое поле
— 0999 game captain игровой капитан
— 1020 game momentum игровой импульс
— 1647 play игра
— 2637 underhand игра способом снизу
— 1659 play (to) играть
— 1668 player coach играющий тренер
— 1764 posture игровая стойка, положение тела
— 1653 play ball игровой мяч
— 1029 game protocol игровой протокол
— 1662 player игрок
— 1671 player on the court игрок на площадке,
player in play игрок в игре
— 2541 top player игрок высшей квалификации
— 0126 back court player игрок задней линии
— 0132 back line player игрок задней линии
— 0139 back row player игрок задней линии
— 0975 front line player игрок передней линии
— 0979 front row player игрок передней линии
— 1666 player at net игрок у сетки
— 1665 player at fault игрок, совершивший ошибку
— 2052 serve receiving player игрок, принимающий подачу
— 0642 defensive specialist игрок, специализирующийся в защите
— 1314 measuring stick, measuring rod измерительная планка
— 0753 eligible имеющий право на участие
— 1170 interval training интервальный метод тренировки
— 0498 contact контакт, касание, соприкосновение
— 0537 counter attack контратака
— 0540 counter attacker контратакующий нападающий
— 0543 counter spike контратакующий удар
— 0477 concentration концентрация, сосредоточение
— 2157 short jump set короткая передача в прыжке
— 1233 left player левый игрок
— 1416 net winch лебедка сетки
— 2745 winch лебедка.
— 0870 feint ложный, обманный, отвлекающий маневр
— 2211 soft spike лёгкий атакующий удар
— 0969 free ball легкий для приема мяч
— 1272 linesman линейный
— 1257 line линия
— 0096 attack line линия нападения
— 0627 defensive line линия защиты
— 2100 service line линия подачи
— 0783 end line лицевая линия
— 0024 amateur sport любительский спорт
— 2151 shirt майка
— 1293 match матч, встреча
— 0942 forfeit match матч, проигранный вследствие штрафа
— 0051 area место
— 0078 attack area место атаки
— 2076 service area место подачи
— 1371 multiple offense многотемповое нападение
— 1320 medicine ball набивной (медицинский) мяч
— 0120 award награждение
— 0606 defeat (to) наносить поражение, одержать победу
— 2226 spike (to) нападать (в прыжке)
— 1308 match point необходимое для выигрыша матча очко
— 2136 set point необходимое для выигрыша партии очко
— 2430 team in default неявившаяся команда
— 2643 underhand serve нижняя подача
— 0645 defensive strategy оборонительная концепция, стратегия
— 0171 ball handling обработка мяча
— 0888 final standing окончательное распределение мест
— 2616 tryout опробование
— 2280 sports organizing commission орг. комиссия по видам спорта
— 0948 form the block (to) организовать блок
— 1446 offensive conduct оскорбительное поведение
— 0219 basic training основная, базовая подготовка
— 2532 timing отсчет времени
— 2760 withdraw отзыв, отказ от соревнования
— 0282 bounce отскок
— 2403 take off отталкиваться для прыжка
— 1389 net fault ошибочное касание сетки
— 1599 pan american games пан-американские игры
— 1221 lateral dive падение в сторону
— 0954 forward dive падение за мячом вперед
— 1809 psychological preparation психологическая подготовка
— 0903 first serve первая подача
— 0894 first contact, first hit первое касание, первый удар
— 0585 cross the center line (to) пересечь среднюю линию
— 0582 cross the attack line (to) пересечь линию нападения
— 2331 step over the line (to) переступить через линию
— 1761 postponed match перенесенный, отложенный матч
— 2184 side step approach перемещение приставными шагами
— 2436 team movements перемещения команды
— 0270 blocking shifts перемещения при блокировании
— 1008 game interruption перерыв в игре
25
— 1302 match interruption перерыв в матче
— 1168 interval between sets перерыв между партиями
— 1941 rotation переход
— 2601 transfer переход (в другой клуб), трансферт
— 1695 player’s rotation переход игроков
— 2607 transfer of players переход игроков
— 1260 line fault переход линии, заступ
— 0405 clockwise rotation переход по часовой стрелке
— 2610 transitional period переходный период
— 2130 set передача
— 1194 jump set передача в прыжке
— 0960 forward set передача вперед
— 0963 forward volley передача вперед
— 0981 front set передача вперед
— 2622 two hand set передача двумя руками
— 0141 back set передача назад
— 1185 jump back set передача назад в прыжке
— 1593 overhead set передача сверху
— 0936 forearm pass передача снизу
— 2640 underhand pass передача снизу
— 1587 overhead pass передача, прием мяча сверху
— 0525 cooling period период остывания
— 1626 peripheral vision периферическое зрение
— 0300 by laws по правилам
— 0930 floor поверхность
— 2364 surface поверхность, покрытие
— 0489 conduct поведение
— 0240 block formation постановка блока
— 0495 consecutive contacts последовательные касания
— 1230 leave the court (to) покинуть площадку
— 0066 assistant coach помощник тренера
— 0603 defeat поражение
— 1944 rotation order порядок перехода
— 2094 service order порядок подачи
— 2106 service order порядок подачи
— 2691 victory победа
— 2046 serve (to) подавать
— 1368 moving defense подвижная защита
— 2550 toss (to) подбрасывать
— 1788 preparation подготовка
— 0915 flight of the ball полет мяча
— 0867 feet position положение стоп
— 1746 position of the block положение блока
— 1857 ready position положение готовности
— 1236 leg position положение ноги
— 0054 arm position положение руки
— 1059 hand position положение руки
— 2319 statutes положения, уставы
— 2037 semi final полуфинал
— 2040 semi final match полуфинальный матч
— 2079 service attempt попытка подачи
— 1932 right to serve (side out) право подавать (переход подачи)
— 1965 rules of the game правила игры
— 1962 rules of conduct правила поведения
— 2811 5 second rule правило 5-ти секунд
— 1165 interruption прерывание
— 1167 interruption of the rally прерывание розыгрыша мяча
— 1785 preliminary entry предварительная заявка
— 1776 pre-season activity предсезонная подготовка
— 1779 pre-season competition предсезонные соревнования
— 1773 pre-season предсезонный
— 1782 pre-season tournament предсезонный турнир
— 0018 advantage преимущество
— 2625 two point advantage преимущество в два очка
— 1518 one point advantage преимущество в одно очко
— two points advantage преимущество в два очка
— 1743 position checking проверка позиций
— 2554 toss up проводить жеребьевку
— 1803 protest протест
— 1806 protocol протокол
— 1998 score sheet протокол игры
— 0567 cross court противоположная площадка
— 1542 opposite corner противоположный угол
— 0456 competition program программа соревнований
— 1296 match duration продолжительность матча
— 1287 lost game проигранная игра
— 1797 professional sport профессиональный спорт
— 1620 percentage of errors процент ошибок
— 1863 receiving прием
— 2058 serve reception прием подачи
— 2619 two hand serve reception прием подачи двумя руками
— 0837 fall падать
— 0978 front roll падение вперед с перекатом
— 1050 half roll падение с перекатом
— 2131 set партия
— 2460 team mate партнер по команде
— 0297 bump pass пас, прием мяча снизу предплечьями
— 2139 setter пасующий, связующий
— 0900 first referee первый судья
— 0897 first match первый матч
— 0906 first time out первый тайм-аут
— 0984 front zone передняя зона
— 2328 step the center line (to) перейти среднюю линию
— 0918 float, floating, floater планировать, планирующий, планер
— 0924 floating serve, floating service планирующая подача
— 0921 floating effect планирующий эффект
— 0549 court площадка
— 1137 indoor court площадка в помещении
— 0222 beach volleyball пляжный волейбол
— 2634 under the net под сеткой
— 0195 ball retrievers подавальщики мяча
— 2049 serve an ace (to) подать навылет
— 2043 serve подача
— 2070 serve, service подача
— 1191 jump serve подача в прыжке
— 1095 hook serve подача крюком
— 1953 roundhouse serve подача наотмашь
— 2127 serving team подающая команда
— 2073 server подающий игрок
— 2118 serving player подающий игрок
— 2034 selection подбор, селекция
— 2547 toss подбрасывание, жеребьевка
— 1515 one hand serve подброс и подача той же рукой
— 2553 toss the ball (to) подбросить мяч
— 1791 preparation period подготовительный период
— 0483 conditioning поддержание физической формы
— 1734 podium подиум
— 1581 overhand поднятыми руками, сверху
— 0324 captain’s signature подпись капитана
— 1902 referee’s signature подпись судьи
— 1749 positional fault позиционная ошибка
— 2310 stationary defense позиционная защита
— 0639 defensive position позиция в защите
— 1458 offensive position позиция для атаки
— 1701 player’s position позиция игроков
— 1740 position позиция, расположение
— 0927 floor пол
— 2193 sideout потеря (переход) подачи
— 1275 lose the serve (to) потерять подачу
— 0759 eligibility rules правила участия
— 0756 eligibility право на участие
— 0036 anticipation предвидение, предвосхищение
— 0933 forearm предплечье
— 2724 warning предупреждение
— 0658 delay warning предупреждение за задержку
— 1347 misconduct warning предупреждение за неправ. поведение
— 1245 legal substitution предусмотр. правилами замена
— 1242 legal game interruption предусмотр. правилами перерыв в игре
— 1248 legal time out предусмотр. правилами тайм-аут
— 0312 call a play (to) призвать играть
— 1875 receiving team принимающая команда
— 1872 receiving player принимающий игрок
— 0384 chart приоритетный список
— 1284 lose by default проиграть вследствие неявки
— 1278 loss of a point проигрыш очка
— 1017 game lost проигрыш игры
— 1281 loss of the service проигрыш подачи
— 1618 penetration under the net проникновение под сеткой
— 1611 penetration проникновение, выход с задней линии
— 1425 numbered card пронумерованная табличка для замены
— 1348 miss the ball (to) пропустить мяч
— 1350 miss the serve (to) пропустить подачу
— 0687 direct attack прямой атакующий удар
— first hit to attack атака первым касанием
— first time attack атака первым темпом
— 0294 broken line пунктирная линия
— 0042 approach разбег
— 0672 diagonal approach разбег по диагонали
— 2322 step approach разбег, разбегаться
— 2712 warm-down разгрузочные упражнения
— 2262 split block разорванный блок
— 1866 receiving formation расположение на приеме
— 1449 offensive formation расположение при нападении
— 0003 ace результативная подача навылет
— 1584 overhead сверху, над головой
— 1980 sanction санкция
— 2145 sex control certificate свидетельство о сексконтроле
— 0519 control certificate свидетельство о контроле
— 2604 transfer certificate свидетельство о переходе
— 0402 clinic семинарские занятия
— 1914 referee’s signals сигналы судей
— tip скидка
— 0330 carry the ball (to) сопровождать мяч
— 0045 aptitude способность, одаренность
— 2715 warm-up routine стандартная программа разминки
— 0564 coverage страховка
— 2250 spiker coverage страховка нападающего
— 0084 attack coverage страховка атаки своей команды
— 2232 spike coverage страховка атакующего удара
— 0237 block coverage страховка блока
— 0621 defensive coverage страховка в защите
— 2016 scrimmage схватка, борьба за мяч
— 0267 blocking pattern схема блокирования
— 2526 time out тайм-аут
— 2148 sex control test тест на половую принадлежность
— 0048 aptitude test тест на проверку способностей
— 0849 fatigue усталость, утомление
— 0015 advanced training усиленная, углублённая тренировка
— 2655 universal player универсальный игрок
— 2661 university games университетские игры
— 1215 kill (successful spike) убойный мяч (успешный атакующий удар)
— 0030 angle угол
— 0534 corner угол
— 0075 attack angle угол атаки
— 2085 service corner угол подачи
— 0828 expulsion удаление члена команды до конца партии
— 0825 expel a player (to) удалить игрока
— 1083 hit удар
28
— 2703 volley удар (по мячу) с лета
— 2428 team hit удар команды
— 0172 ball hit удар мячом
— 2097 service hit удар при выполнении подачи
— 2646 underhand volley удар снизу
— 0816 exercise упражнение
— 0486 conditioning exercise упражнение для поддержания формы
— 0747 drills упражнения, тренировка
— 1407 net recovery упругое последействие сетки
— 2754 winning attack успешная, результативная атака
— 1092 homologated equipment, утвержденное оборудование
sтаndаrdizеd еquiрмеnт типовое оборудование
— 0864 federation федерация
— 0945 form, shape форма (физическая)
— 2649 uniform форма (экипировка)
— 2454 team uniform форма команды
— 1698 player’s uniform форма игроков
— 0891 finance commission финансовая комиссия
— 1641 physical training физическая тренировка
— 1638 physical preparation физическая подготовка
— 0309 call a fault(to) фиксировать ошибку
— 0885 final match финальный матч
— 0912 flag флаг
— 1182 jersey футболка
— 0909 fitness хорошая физическая форма
— 0366 central центральный
— 0348 center blocker центральный блокирующий
— 0357 center player центральный игрок
— 0342 center back player центральный игрок задней линии
— 0369 ceremony церемония
— 0123 award ceremony церемония награждения
— 1524 opening ceremony церемония открытия
— 0411 closing ceremony церемония закрытия
— 0333 center центр, середина
— 1335 middle blocker центральный блокирующий
— 1332 middle back player центральный игрок задней линии
— 0594 cycle цикл, период
— 0393 circuit training циклическая, круговая тренировка
— 0831 fair play честная игра
— 0372 champion чемпион
— 0375 championship чемпионат
— 2778 world championship чемпионат мира
— 1209 junior world championship чемпионат мира среди юниоров
— 1830 quarter finals четвертьфиналы
— 0966 four contacts четыре касания
— 2433 team member член команды
— 1323 members of the jury член жюри
— 2181 side step шаг в сторону
— 1356 mop швабра
— 0532 cord шнур
— 1983 scale of sanctions шкала санкций
— 1346 misconduct scale шкала санкций за неправильн. поведение
— 1404 net pulley шкив (блок) сетки
— 1812 pulley шкив, блок
— 2163 shorts шорты
— 0939 forfeit штраф, лишение права, проигрыш
— 2736 width ширина
— 1413 net width ширина сетки
— 0561 court width ширина площадки
— 0798 equipment экипировка
— 1686 player’s equipment экипировка игрока
— 0771 emblem эмблема
— 2790 youth volleyball юношеский волейбол
— 1206 junior national team юниорская национальная команда
— 1179 japanese roll японское вращение, закручивание
— 1329 mesh of the net__ ячейка сетки
ВОЛЕЙБОЛ для всех. Волейбольный интернет-портал
(прим. автора — некоторые термины свойственны в основном пляжному волейболу)
Антенна — вертикальные стержни, обычно красно-белые, возвышающиеся над внешними сторонами сетки обозначают границы корта. Если мяч задевает эти антенны, то считается, что он был подан в аут.
Волна — передача на удар вдоль сетки одному из двух нападающих (1 или 2 темпу) в одной зоне.
Взлет — удар с низких передач (нападающий прыгает на удар до передачи)
Второй темп — вариант атаки, при котором связующий подключает диагональных нападающих.
Диагональный — самые мощные, высокие и прыгучие игроки команды, атакуют в основном с задней линии, не участвуют в приёме. Представители: Семён Полтавский, Екатерина Гамова.
Диг — (от английского dig) защитный удар, выполняемый в броске, поднимающий мяч вверх ударом тыльной стороны ладони.
Добить до пола — основная цель игры в волейбол.
Доигровщик — (нападающий второго темпа) — атакуют с краёв сетки. Представители: Жиба, Елена Година.
Доигровка — продолжение атаки, когда принимающая команда не смогла организовать съем. Продолжительная доигровка характерна для женского волейбола.
Дриблинг — характерное постукивание мяча об пол перед выполнением подачи.
Загнать под кожу — при атакующем ударе нападающего загнать мяч между сеткой и руками блокирующих.
Зачехлить — выиграть очко блоком.
Зона конфликта — зона ровно посередине между принимающими игроками. Подача в зону конфликта сильно затрудняет прием.
Кат шот — (от английского cut shot) сильный удар по мячу, после которого мяч летит под острым углом вдоль сетки.
Кобра — (от английского cobra) удар по мячу, совершаемый жестко зафиксированными пальцами. В этот момент движения рук игрока напоминают бросок кобры.
Либеро — специальный игрок защиты в волейболе, который не может быть капитаном команды. Либеро может заменить любого игрока на площадке, когда тот находится на задней линии неограниченное количество раз. Либеро не может ни подавать мяч, ни давать пас сверху в передней линии. Форма либеро должна отличаться от формы основной команды по дизайну и по цветовой гамме, однако номер присваивается ему в последовательном ряде как у остальной команды. Либеро должен быть оплотом команды в защите, прилагать максимальные усилия к тому, чтобы мяч не коснулся площадки. При этом он должен быть заводилой на площадке, подбадривать и поддерживать команду в процессе игры. Либеро должен иметь взрывную реакцию, быстроту движений, точность доводки мяча до связующего. Он должен предугадывать действия соперника, читать развитие игры, чтобы оказаться в нужном месте, в нужное время.
Морита — игрок 1-го темпа перед отталкиванием от опоры в последний момент задерживает движение. Передача для удара примерно на высоте 1 метр.
Надеть на уши — игровая ситуация, когда отразившийся от блока мяч ударяется обратно в атакующего. Неприятный для игрока исход атаки.
Обратный крест — первым на удар перед связкой выходит нападающий, находящийся сзади связки, вторым — нападающий перед связкой.
Одним темпом — выход на удар и одновременный прыжок в одной или разных зонах двух-трех нападающих.
Организованный блок — правильно построенный сомкнутый групповой блок, закрывающий наиболее вероятное направление удара и создающий максимальные проблемы атакующему.
Отведенный пас — Атакующему удобнее всего атаковать мячом, доведённым прямо на линию сетки, что увеличивает сектор удара. Если же пас для атакующего удара неудачно отведён далеко от сетки, то это затрудняет успешный удар.
Отыграться от блока — несильным ударом об край блока отправить мяч в аут или оставить в игре для более успешной доигровки.
Пайп — вариант атаки, когда связующий подключает к атаке игрока из 6-й зоны. При этом атакующий игрок бьет, отталкиваясь из-за 3-х метровой линии.
Первый темп — вариант атаки, при котором связующий передаёт мяч коротким пасом игроку из третьей зоны.
Переходящий мяч — мяч, перелетающий на сторону противника невысоко над сеткой, позволяющий легко выиграть очко атакой с первого же удара. Обычно возникает при плохом приеме подачи.
Планер — планирующая подача, при которой мяч летит с относительно небольшой скоростью по неустойчивой траектории, при этом может в конце нырнуть.
Позитивный прием — хороший прием подачи, который позволяет связующему выбрать любую задуманную им передачу и комфортно ее сыграть.
«Просто» — в сложной ситуации высокая передача нападающему.
Прострел — удар с низкой скоростной передачи вдоль сетки, выполняемой, как правило, из зоны в зону или через зону.
Прямой крест — 1-й темп находится перед сеткой, а 2-й пересекает его путь, находясь сзади пасующего или перед ним
Связующий — определяет игру и варианты атаки, сложнейшее амплуа в волейболе. Представители: Вадим Хомутских, Людмила Булдакова.
Сняться — остановить серию успешных подач противника.
Съем — а) мощный удар по мячу в верхней точке его траектории, б) выигрыш мяча на подаче противника.
Фэйкинг (от английского faking) — разновидность игровой стратегии, когда игроки движутся в одном направлении для того, чтобы изменить движения в последний момент. Их цель — перехитрить атакующего игрока другой команды. Иногда защитники производят целую серию подобных обманных движений.
Хаммер (от английского hammer) — сильный удар по мячу, после которого он резко летит вниз.
Центральный блокирующий (нападающий первого темпа) — очень высокие игроки, блокируют удары соперника, атакуют из 3-й зоны. Представители: Алексей Казаков, Юлия Меркулова.
Чикен уинг (от английского chicken wing) — прием мяча после сильного удара различными частями рук. В такие моменты игрок будто бы расправляет крылья, чтобы принять мяч.
Эйс (от английского ace ) — очко, выигранное непосредственно с подачи, когда мяч доведен до пола или произошло только одно касание и мяч ушел в аут.
Энгл (от английского angle) — сильный бросок мяча через всю площадку.
Эшелон — выход 2-х нападающих перпендикулярно сетке
друг за другом (1-й темп заслоняет 2-го).
2020 | Волейбол: все, что нужно знать об олимпийском турнире
Волейбол — один из тех игровых видов спорта, без которых трудно представить Олимпийские игры. Он вошел в программу соревнований в 1957 году, однако сначала это произошло лишь на бумаге. Дело в том, что программа Игр-1960 в Риме уже была утверждена и ее решили не менять. В итоге волейбол дебютировал в 1964 году. Догадываетесь, где? Конечно, в Токио. Мужская сборная СССР тогда стала чемпионом, а женская взяла серебро, так что этот вид спорта исторически считается важным и успешным для российских спортсменов. Вот и на этот раз на Олимпийских играх в Токио от команд ОКР будут ждать высоких результатов и пристально следить за их выступлениями.
Расписание и даты
24 июля — 8 августа. Полное расписание здесь
Волейбольный турнир будет проходить практически на протяжении всей Олимпиады, а начнется 24 июля. Именно тогда вступит в борьбу и мужская команда ОКР, которая в группе B сыграет первую встречу против Аргентины. Женская команда начнет соревнования днем позже. В группе B ей предстоит помериться силам со сборной Италии.
Календарь группового этапа мужской команды ОКР, группа B
24 июля. ОКР — Аргентина
26 июля. США — ОКР
28 июля. Бразилия — ОКР
30 июля. ОКР — Франция
1 августа. ОКР — Тунис
Календарь группового этапа женской команды ОКР, группа B
25 июля. ОКР — Италия
27 июля. ОКР — Аргентина
29 июля. Китай — ОКР
31 июля. США — ОКР
2 августа. ОКР — Турция
3 августа пройдут четвертьфиналы у мужчин, на следующий день — у женщин. Полуфиналы — 5 и 6 августа соответственно. Решающие матчи за медали у мужчин состоятся 7 августа, а у женщин на день позже.
Комплекты медалей: 2
- Волейбол. Мужчины. Командные соревнования
- Волейбол. Женщины. Командные соревнования
В первом олимпийском турнире 1964 года в Токио участвовали 10 мужских и 6 женских команд. Кстати, в соревнованиях женщин чемпионками стали японские спортсменки, победившие команду СССР. Вообще на четырех Олимпиадах подряд именно две эти сборные разыгрывали золото и обменялись двумя победами.
Турниры первых двух Олимпиад проходили по круговой системе, но так как число команд увеличивалось, с 1972 года появились матчи на выбывание.
С 1996 года в олимпийском турнире участвуют по 12 команд у мужчин и женщин.
У мужчин наиболее успешными командами и традиционными фаворитами на протяжении многих лет считаются команды России, Бразилии, США. Именно эти три команды с переменным успехом (можно сказать, по очереди) выигрывают Олимпиады с 2004 года.
У женщин отлично выступают представительницы Китая, Бразилии, России, а также исторически мощной считается команда Кубы, которая в период с 1992 по 2000 годы трижды выигрывала Олимпиады.
Арена
«Ариакэ Арена» возведена специально для проведения здесь волейбольного турнира Олимпийских игр, а также предварительных тестовых соревнований. Стадион расположен в Зоне Токийского залива, а его вместимость — 15 тысяч зрителей.
Правила и структура турнира
Волейбол придумали в США, а основные правила сформировались в первой четверти 20 века. Это те, которые говорят и о числе игроков на площадке (6), и о трех касаниях, и о современных размерах площадки, и о сетке и мяче.
Сейчас, чтобы одержать победу в матче, необходимо выиграть три партии. Партия продолжается до 25 очков, а решающая (если она необходима для выявления победителя) — до 15 и называется тай-брейком. При этом на тай-брейке партия продолжается, если у набравшей 15 очков команды нет преимущества в два очка.
После каждой партии происходит смена сторон, а на тай-брейке это происходит, когда одна из команд набирает 8 очков.
Современный волейбольный турнир имеет достаточно устоявшийся и прозрачный регламент. Он одинаков для мужчин и женщин.
В турнире участвуют 11 сборных, прошедших квалификацию, а также Япония как хозяйка Олимпиады-2020. Путевки достаются шести командам на интерконтинентальном турнире, еще 5 определяются по итогам соревнований на континентах.
В Токио участники мужского турнира выглядят так: в группу А попали Япония, Венесуэла, Польша, Иран, Италия, Канада, а группа B ОКР, Бразилия, Тунис, Аргентина, США и Франция.
А вот состав женского турнира. Группа А: Япония, Кения, Сербия, Доминиканская республика, Бразилия, Южная Корея. Группа B: ОКР, Италия, США, Аргентина, Китай, Турция.
Команды сыграют по круговой системе, из каждой группы четыре сборные выйдут в плей-офф и будут бороться за золото, начиная с четвертьфиналов.
Успехи россиян и за кем следить в Токио
Уже на первой Олимпиаде, где в программе был волейбол, советские спортсмены выступили блестяще, хотя это было непросто.
В 1964 году в Токио мужская сборная прошла тяжелый турнирный путь, который представлял собой один большой групповой этап. Каждая команда провела по 9 матчей. Сборная СССР с трудом обыграла чехословаков 3:2, разгромила действующих чемпионов Европы румын 3:0 и уступила Японии 1:3. В остальных матчах были одержаны победы с сухим счетом, что позволило команде возглавить таблицу.
Женская сборная выиграла все матчи со счетом 3:0, кроме самого главного — с Японией. Здесь все сложилось ровно наоборот, и это позволило хозяйкам оформить золото.
На следующей Олимпиаде обе советские сборные буквально разнесли всех соперников, взяв золото и не оставив другим шансов.
Дальше в течение долгих лет, с 1972 по 1988 годы (за исключением Олимпиады-1984 в Лос-Анджелесе, которую сборная СССР пропустила), команды всякий раз завоевывали медали. Женщины трижды выигрывали турнир, мужчины были сильнейшими в Москве-1980.
В 1992 году в Барселону отправилась фактически сборная Советского Союза, но называлась она Объединенной командой СНГ. Мужчины заняли седьмое место, а женщины взяли серебро, проиграв в финале кубинкам, у которых тогда была просто сумасшедшая сборная.
В Атланте-1996 началась история уже российской сборной на Олимпиадах. Здесь достижений не так много, как у советских команд, но они все же есть.
Однако в 1996 году медали взять не удалось, причем обе команды расположились в шаге от них, проиграв свои бронзовые матчи. Женщины в пятисетовом матче уступили бразильянкам, а мужчины не справились с югославами.
В Сиднее-2000 ситуация была исправлена, но осадок все же остался, ведь обе сборные проиграли в финалах. Мужчины уступили все тем же югославам, а женщины позволили легендарной команде Кубы сделать олимпийский хет-трик.
В Афинах-2004 девушкам для золота вновь не хватило одного шага, на этот раз его не позволил сделать Китай. Парни взяли бронзу, обыграв США со счетом 3:0.
В Пекине мужская сборная повторила результат, а затем через четыре года в Лондоне добыла легендарную победу. Тот турнир складывался нелегко, а в финале команда проигрывала бразильцам 0:2, но переломила ход встречи и завоевала долгожданное золото. Только взгляните на этот состав, это же настоящая мировая дрим-тим: Николай Апаликов, Юрий Бережко, Александр Бутько, Александр Волков, Сергей Гранкин, Дмитрий Ильиных, Максим Михайлов, Дмитрий Мусэрский, Алексей Обмочаев, Александр Соколов, Сергей Тетюхин и Тарас Хтей. И, конечно, главный тренер Владимир Алекно.
А вот Олимпиада в Рио не удалась. Тем слаще будет возможный успех в Токио, где обе команды ОКР традиционно претендуют на медали.
Штабы объявили окончательные составы команд.
Тренер женской сборной Серджио Бузато назвал следующих волейболисток.
Состав женской сборной ОКР по волейболу в Токио-2020
Связующие: Полина Матвеева и Евгения Старцева
Диагональные: Наталия Гончарова и Анна Лазарева
Блокирующие: Екатерина Енина, Ирина Королева (Заряжко) и Ирина Фетисова
Доигровщики: Ирина Воронкова, Ксения Смирнова и Арина Федоровцева
Либеро: Анна Подкопаева (Малова) и Дарья Пилипенко (Чикризова).
А Туомас Саммелвуо объявил такой «список 12».
Состав мужской сборной ОКР по волейболу в Токио-2020
Связующие: Игорь Кобзарь и Павел Панков
Диагональные: Максим Михайлов и Виктор Полетаев
Блокирующие: Артем Вольвич, Ильяс Куркаев и Иван Яковлев
Доигровщики: Денис Богдан, Дмитрий Волков, Егор Клюка и Ярослав Подлесных
Либеро: Валентин Голубев.
Техника игры в волейбол
Тему разработала: учитель физкультуры МБОУ г. Керчи РК «Школа-гимназия № 2 им. В.Г.Короленко» Бойцова Ольга Владимировна ВОЛЕЙБОЛ Изучение и совершенствование техники волейбола 5-11 класс
Из истории волейбола Из истории волейбола Размеры и линии площадки Волейбольный мяч Одежда Правила игры О технике игры Стойка волейболиста Передача мяча сверху двумя руками Правильное положение кистей Отбивание мяча кулаком Подачи Прием мяча Прием мяча в падении Нападающий удар Блокирование мяча Передачи мяча Прием мяча Подачи мяч
Приоритет в создании волейбола принадлежит Уильяму Моргану, преподавателю физкультуры колледжа Ассоциации молодых христиан в американском городе Холиоке (штат Массачусетс). Приоритет в создании волейбола принадлежит Уильяму Моргану, преподавателю физкультуры колледжа Ассоциации молодых христиан в американском городе Холиоке (штат Массачусетс). Однажды Морган предложил своим питомцам подбросить через рыболовную сеть надутую резиновую камеру. Вскоре он с удивлением обнаружил, что те обмениваются пасами с явным азартом. Крестным отцом нового вида спорта является профессор Спрингфилдского колледжа Альфред Холстед. Он назвал новую игру волейболом, что в переводе с английского означает «летающий мяч». Действительно, это единственная спортивная игра, где главная задача — не дать мячу коснуться земли.
Размеры – 9 х 18 м, разделенный пополам сеткой ( высота 2,43 м – мужской и 2,24 м женской сетки). Размеры – 9 х 18 м, разделенный пополам сеткой ( высота 2,43 м – мужской и 2,24 м женской сетки). На площадке передняя зона, задняя зона. Зона подачи – 3-8 м. Свободная зона – 3-5 м. Зона замены.
Размеры: Размеры: Окружность – 65-67 см Вес мяча-260-280г. Давление от 0,30 до 0,325 кг/ см².
Футболка Футболка Спортивные шорты Носки Кроссовки На колени одевают наколенники, защищающие коленный сустав от травм.
Волейбол- коллективная игра. Волейбол- коллективная игра. Она проводится между двумя командами. На площадке в каждой команде выступают шесть человек. Цель игры — ударами рук направить мяч на сторону соперника и там приземлить. Матч состоит из пяти партий, а они — из эпизодов, в любом из них разыгрывается одно очко. Эпизод начинается с подачи мяча через сетку (подающий находится за линией своей площадки), после чего игроки неприятельской команды, передавая мяч, друг другу не более двух раз, третьим ударом отправляют его через сетку. Команда получает очко и право на следующую подачу, если её соперник не сумеет отбить мяч (и он коснётся земли либо пола) или не перекинет мяч обратно через сетку за три касания. Выигрывает партию команда, набравшая 25 очков. При счете 24 : 24 игра продолжается до тех пор, пока разница не достигнет двух очков. В мачте побеждает команда, которая одолела соперника в трёх партиях из пяти. Правда. В пятой партии требуется набрать не 25, а 15очков.
Ноги расположены на ширине плеч и согнуты в коленных суставах. Ноги расположены на ширине плеч и согнуты в коленных суставах. Одна нога впереди, или ступни расположены параллельно. Туловище наклонено вперед. Чем ниже стойка, тем больше вперед наклонено туловище. Руки согнуты в локтевых суставах.
Передача мяча сверху двумя руками составляет основу игры. Передача мяча сверху двумя руками составляет основу игры. При взаимодействии нападающих для ускорения атаки и дезорганизации блока. Она дает возможность выполнять различные упражнения по технике, а также играть через сетку.
Положение кистей рук и расположение пальцев на мяче, во время передачи мяча. Положение кистей рук и расположение пальцев на мяче, во время передачи мяча.
При выполнении передачи нужно успеть занять устойчивое исходное положение, затем, разгибая ноги и руки, отрывистыми касанием кончиков пальцев рук мячу придается нужное направление. При выполнении передачи нужно успеть занять устойчивое исходное положение, затем, разгибая ноги и руки, отрывистыми касанием кончиков пальцев рук мячу придается нужное направление. Встреча рук с мячом происходит над лицом несколько впереди, нельзя мяч отбивать ладонями, это нарушение правил игры.
Прыжок выполняется с места и с укороченного разбега (1-2 шага) толчком двух ног. Прыжок выполняется с места и с укороченного разбега (1-2 шага) толчком двух ног. Передача выполняется в высшей точке прыжка за счет активного разгибания рук.
При передаче следует выполнять некоторое сопровождение мяча руками. Руки должны занимать одинаковое, постоянное положение. Малейшее повышение одного предплечья над другим изменит направление отскока мяча. При передаче следует выполнять некоторое сопровождение мяча руками. Руки должны занимать одинаковое, постоянное положение. Малейшее повышение одного предплечья над другим изменит направление отскока мяча.
Встреча рук с мячом происходит над лицом. Встреча рук с мячом происходит над лицом. Передача выполняется за счет разгибания рук в локтях и движения назад — вверх с одновременным пригибанием в грудной и поясничной части.
В игре, особенно у новичков, мяч иногда опускается у самой сетки. В игре, особенно у новичков, мяч иногда опускается у самой сетки.
Лучше расположить боком к сетке (правым при отбивании правой рукой), иногда и спиной. Лучше расположить боком к сетке (правым при отбивании правой рукой), иногда и спиной. Здесь важно рассчитать прыжок, чтобы встретить мяч над сеткой.
Игра начинается подачей. Игра начинается подачей. Этим приемом мяч вводится в игру. Соревнования без подачи невозможны. Очко команда также может выиграть только тогда, когда она подавала, а соперник совершил ошибку. ( нижняя прямая подача, верхняя прямая подача)
И.п. – стоя лицом к сетки, ноги согнуты в коленях, левая нога впереди, туловище наклонено вперед. И.п. – стоя лицом к сетки, ноги согнуты в коленях, левая нога впереди, туловище наклонено вперед. Левая рука, согнутая в локтевом суставе, удерживает мяч на уровне пояса. Правая (бьющая) рука отведена назад в положении замаха. Подбросить мяч на высоту 20-30 см вверх и выполнить удар напряженной кистью по опускающемуся мячу на уровне плеч. Бьющая рука направляет мяч вперед-вверх.
И.п. – лицом к сетке, левая нога впереди. И.п. – лицом к сетке, левая нога впереди. Мяч подбрасывается левой рукой вверх у правого плеча. Туловище отклонятся назад (замах). Подбросив мяч последовательным разгибанием сзади стоящей ноги, с движением туловища вперед и кистью руки вперед – вверх, производится удар по мячу.
Применяется в защитных действиях, чтобы не допустить падения мяча, посланного соперником, на площадку. Применяется в защитных действиях, чтобы не допустить падения мяча, посланного соперником, на площадку. Прием подачи считается удачным, когда после приема мяча он оказывается в зоне нападения. ( двумя руками сверху, снизу).
Туловище слегка наклонено вперед, прямые руки опущены вперед — вниз, локти сближены, кисти вместе. Мяч принимается на внутреннюю часть сближенных предплечий, ближе к кистям рук. В момент приема руки не должны сгибаться в локтях. Прямые руки небыстрым движением в плечевых суставах поднимаются навстречу мячу, ноги в момент приема выпрямляются. Чем выше скорость полета мяча, тем меньше должно быть встречное движение рук. Туловище слегка наклонено вперед, прямые руки опущены вперед — вниз, локти сближены, кисти вместе. Мяч принимается на внутреннюю часть сближенных предплечий, ближе к кистям рук. В момент приема руки не должны сгибаться в локтях. Прямые руки небыстрым движением в плечевых суставах поднимаются навстречу мячу, ноги в момент приема выпрямляются. Чем выше скорость полета мяча, тем меньше должно быть встречное движение рук.
Применяется когда мяч низко летит при передаче. Применяется когда мяч низко летит при передаче. ( одной рукой с последующим падением и перекатом, одной рукой в падении вперед и последующем скольжением)
Этот прием применяют чаще девушки. После перемещения делают выпад, выставляя в сторону мяча прямую руку и разгибая опорную ногу, производят удар по мячу и затем приземляются на бедро и перекатываются на спину. Этот прием применяют чаще девушки. После перемещения делают выпад, выставляя в сторону мяча прямую руку и разгибая опорную ногу, производят удар по мячу и затем приземляются на бедро и перекатываются на спину.
Применяют в основном юноши. Игрок как бы «ныряет» под мяч, после отбивания мяча руки касаются площадки и амортизируют касание грудью за счет сгибания рук, ноги сгибаются в коленях, туловище прогибается, руки после отталкивания вперед убирают вдоль туловища. Применяют в основном юноши. Игрок как бы «ныряет» под мяч, после отбивания мяча руки касаются площадки и амортизируют касание грудью за счет сгибания рук, ноги сгибаются в коленях, туловище прогибается, руки после отталкивания вперед убирают вдоль туловища.
Это самый эффективный способ завершения атаки, именно он чаще всего приносит победные очки. Это самый эффективный способ завершения атаки, именно он чаще всего приносит победные очки.
Во время выполнения прыжка быстро разогнуть ноги и резко поднять руки вверх. В прыжке плечи и бьющая рука отводится назад, туловище прогибается (замах).Ударное движение начинается с выведения вперед локтя бьющей руки. бьющая рука, разгибаясь в локтевом суставе, хлестким движением кистью ударяет по мячу вниз – вперед. Чем сильней нужно пробить по мячу, тем расслабленней должна быть кисть. Во время выполнения прыжка быстро разогнуть ноги и резко поднять руки вверх. В прыжке плечи и бьющая рука отводится назад, туловище прогибается (замах).Ударное движение начинается с выведения вперед локтя бьющей руки. бьющая рука, разгибаясь в локтевом суставе, хлестким движением кистью ударяет по мячу вниз – вперед. Чем сильней нужно пробить по мячу, тем расслабленней должна быть кисть.
Выставление рук над верхним краем сетки для преграждения полета мяча после нападающего удара называется блокированием. Оно применяется для противодействия нападающего удара. Выполняется одним или двумя (реже тремя) игроками в прыжке с места или после перемещения. Выставление рук над верхним краем сетки для преграждения полета мяча после нападающего удара называется блокированием. Оно применяется для противодействия нападающего удара. Выполняется одним или двумя (реже тремя) игроками в прыжке с места или после перемещения.
Техника блокирования включает в себя: перемещение к месту постановки блока, прыжок, постановку рук на пути движения мяча и приземление. Техника блокирования включает в себя: перемещение к месту постановки блока, прыжок, постановку рук на пути движения мяча и приземление.
СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ВОЛЕЙБОЛА | Российские спортсмены
«Фэйкинг», «диг», «пайп»… Что означают эти непривычые слова и всякие чудные выражения типа «натянуть на уши», вы узнаете, благодаря данному краткому словарю терминов и сленговых выражений волейбола.
Антенна — вертикальные стержни, обычно красно-белые, возвышающиеся над внешними сторонами сетки обозначают границы корта. Если мяч задевает эти антенны, то считается, что он был подан в аут.
Волна — передача на удар вдоль сетки одному из двух нападающих (1 или 2 темпу) в одной зоне.
Взлет — удар с низких передач (нападающий прыгает на удар до передачи)
Второй темп — вариант атаки, при котором связующий подключает диагональных нападающих.
Диагональный — самые мощные, высокие и прыгучие игроки команды, атакуют в основном с задней линии, не участвуют в приёме.
Диг (от английского dig) — защитный удар, выполняемый в броске, поднимающий мяч вверх ударом тыльной стороны ладони.
Добить до пола — основная цель игры в волейбол.
Доигровщик (нападающий второго темпа) — атакуют с краёв сетки.
Доигровка — продолжение атаки, когда принимающая команда не смогла организовать съем. Продолжительная доигровка характерна для женского волейбола.
Дриблинг — характерное постукивание мяча об пол перед выполнением подачи.
Загнать под кожу — при атакующем ударе нападающего загнать мяч между сеткой и руками блокирующих.
Зачехлить — выиграть очко блоком.
Зона конфликта — зона ровно посередине между принимающими игроками. Подача в зону конфликта сильно затрудняет прием.
Кат шот (от английского cut shot) — сильный удар по мячу, после которого мяч летит под острым углом вдоль сетки.
Кобра (от английского cobra) — удар по мячу, совершаемый жестко зафиксированными пальцами. В этот момент движения рук игрока напоминают бросок кобры.
Либеро — специальный игрок защиты в волейболе, который не может быть капитаном команды. Либеро может заменить любого игрока на площадке, когда тот находится на задней линии неограниченное количество раз. Либеро не может ни подавать мяч, ни давать пас сверху в передней линии. Форма либеро должна отличаться от формы основной команды по дизайну и по цветовой гамме, однако номер присваивается ему в последовательном ряде как у остальной команды. Либеро должен быть оплотом команды в защите, прилагать максимальные усилия к тому, чтобы мяч не коснулся площадки. При этом он должен быть заводилой на площадке, подбадривать и поддерживать команду в процессе игры. Либеро должен иметь взрывную реакцию, быстроту движений, точность доводки мяча до связующего. Он должен предугадывать действия соперника, читать развитие игры, чтобы оказаться в нужном месте, в нужное время.
Морита — игрок 1-го темпа перед отталкиванием от опоры в последний момент задерживает движение. Передача для удара примерно на высоте 1 метр.
Надеть на уши — игровая ситуация, когда отразившийся от блока мяч ударяется обратно в атакующего. Неприятный для игрока исход атаки.
Обратный крест — первым на удар перед связкой выходит нападающий, находящийся сзади связки, вторым — нападающий перед связкой.
Одним темпом — выход на удар и одновременный прыжок в одной или разных зонах двух-трех нападающих.
Читателям на заметку: Если вам нужны сумки оптом из натуральной кожи и замши, то оформить свой заказ вы сможете на интернет-ресурсе Sumkov.
Организованный блок — правильно построенный сомкнутый групповой блок, закрывающий наиболее вероятное направление удара и создающий максимальные проблемы атакующему.
Отведенный пас — Атакующему удобнее всего атаковать мячом, доведённым прямо на линию сетки, что увеличивает сектор удара. Если же пас для атакующего удара неудачно отведён далеко от сетки, то это затрудняет успешный удар.
Отыграться от блока — несильным ударом об край блока отправить мяч в аут или оставить в игре для более успешной доигровки.
Пайп — вариант атаки, когда связующий подключает к атаке игрока из 6-й зоны. При этом атакующий игрок бьет, отталкиваясь из-за 3-х метровой линии.
Первый темп — вариант атаки, при котором связующий передаёт мяч коротким пасом игроку из третьей зоны.
Переходящий мяч — мяч, перелетающий на сторону противника невысоко над сеткой, позволяющий легко выиграть очко атакой с первого же удара. Обычно возникает при плохом приеме подачи.
Планер — планирующая подача, при которой мяч летит с относительно небольшой скоростью по неустойчивой траектории, при этом может в конце нырнуть.
Позитивный прием — хороший прием подачи, который позволяет связующему выбрать любую задуманную им передачу и комфортно ее сыграть.
Просто — в сложной ситуации высокая передача нападающему. (прим.: некоторые термины свойственны в основном пляжному волейболу)
Прострел — удар с низкой скоростной передачи вдоль сетки, выполняемой, как правило, из зоны в зону или через зону.
Прямой крест — 1-й темп находится перед сеткой, а 2-й пересекает его путь, находясь сзади пасующего или перед ним
Связующий — определяет игру и варианты атаки, сложнейшее амплуа в волейболе.
Сняться — остановить серию успешных подач противника.
Съем — а) мощный удар по мячу в верхней точке его траектории, б) выигрыш мяча на подаче противника.
Фэйкинг (от английского faking) — разновидность игровой стратегии, когда игроки движутся в одном направлении для того, чтобы изменить движения в последний момент. Их цель — перехитрить атакующего игрока другой команды. Иногда защитники производят целую серию подобных обманных движений.
Хаммер (от английского hammer) — сильный удар по мячу, после которого он резко летит вниз.
Центральный блокирующий (нападающий первого темпа) — очень высокие игроки, блокируют удары соперника, атакуют из 3-й зоны.
Чикен уинг (от английского chicken wing) — прием мяча после сильного удара различными частями рук. В такие моменты игрок будто бы расправляет крылья, чтобы принять мяч.
Эйс (от английского ace ) — очко, выигранное непосредственно с подачи, когда мяч доведен до пола или произошло только одно касание и мяч ушел в аут.
Энгл (от английского angle) — сильный бросок мяча через всю площадку.
Эшелон — выход 2-х нападающих перпендикулярно сетке друг за другом (1-й темп заслоняет 2-го).
Спортивные победы в День рождения волейбола
9 февраля 1895 года в городе Холиоке американского штата Массачусетс Уильям Морган придумал новую командную игру в мяч.
Он смешал элементы баскетбола, бейсбола, гандбола и установил между игроками сетку. Количество участников игры было не ограничено.
Поскольку основная идея игры в том, чтобы ударять руками по мячу, заставляя его перелетать через сетку, некоторое время спустя профессор Альфред Хальстед предложил назвать новую игру «волейбол», что в переводе с английского означает «летающий мяч».
В 1900 году волейбол вышел за пределы США и начал быстро распространяться в других странах мира, приобретая все большую популярность. В нашей стране волейбол получил широкую известность с начала прошлого века.
На сегодняшний день волейбол – один из самых популярных видов спорта в нашем городе. Семикаракорцы играют в волейбол на открытых уличных площадках, пляже, в спортивных залах. Среди волейболистов – мужчины и женщины, дети и взрослые. В течение года для них Городским культурно – досуговым центром организуется ряд турниров по этому виду спорта.
Этот год начался для спортсменов с первенства города по волейболу среди мужских команд. По результатам двух туров команда «Ветераны» с одним поражением заняла первое место, в общей сумме набрав двадцать пять очков из двадцати восьми возможных. «Чемпионы» расположились на втором месте. Гости из станицы Багаевская на одно очко опередили команду «Темп» и стали бронзовыми призёрами. По окончании турнира победители и призёры были отмечены грамотами и медалями. Кубок победителя был вручен команде «Ветераны».
Призами были отмечены победители в игровых номинациях. «Лучший нападающий» – Мартынов Артем из команды «ДЮСШ». Лучшим игроком стал Шишов Александр, представляющий команду «Ветеран».
«Лучший защитник» Лемешенко Виталий играет за команду «Багаевка». «Лучший связующий» – Макеев Евгений из команды «Чемпион».
Все спортсмены выражают благодарность главе городской Администрации А.Н. Черненко за поддержку и развитие волейбола в нашем городе. Желаем команде «Ветераны» удачи и победы на муниципальном этапе Спартакиады Дона — 2019.
Защитник Италии Леонардо Бонуччи покрутил пальцем у рта после гола. Что означает жест?
Италия бешено давила во втором тайме на ворота Англии и после серии опасных моментов все же сравняла счет. После розыгрыша углового защитник Леонардо Бонуччи лучше всех сориентировался после серии ударов и рикошетов и проткнул мяч в сетку ворот Пикфорда.
После гола Лео рванул к трибуне с тиффози, запрыгнул на рекламный щит, надул щеки и покрутил пальцем вокруг рта. Это фирменное празднование защитника «Ювентуса», которое он использует уже много лет.
Лига наций
Бонуччи извинился за удаление в матче с Испанией
07/10/2021 В 10:27
«Этот жест родом из моего детства. Я называю его «Прополощи рот, прежде чем говорить что-то едкое». На постоянной основе я начал использовать его после перехода из «Бари» в «Ювентус». Тогда я поспорил с друзьями, что забью не менее пяти мячей за туринскую команду в течение одного сезона. И каждый гол буду праздновать надуванием щек и крутить пальцем возле рта – чтобы они знали, что я помню о споре. Забить мне так и не удалось, а после проигрыша я побрился наголо. Празднование же так и осталось», – пояснил Бонуччи в 2019-м.Жест обрел еще один смысл после перехода защитника в 2017 году на один сезон из «Ювентуса» в «Милан». Тогда его жестко троллили болельщики туринской команды, а Лео, забивая в красно-черной футболке, указывал хейтерам сначала полоскать рот, а потом говорить.
После гола в ворота Англии Лео на самом деле показал еще один жест с буквой M на одной руке и L – на другой. Он адресован жене Мартине Маккари, с которой Бонуччи воспитывает троих детей – сыновей Лоренцо и Маттео, а также дочь Матильду.
Леонардо Бонуччи
Фото: Getty Images
- Забив в ворота Англии возрасте 34 лет и 71 дня, Бонуччи стал самым возрастным автором гола в финалах чемпионата Европы.
- Предыдущий рекорд принадлежал немецкому форварду Бернду Хельценбайну, отличившемуся в 30 лет и 103 дня в финале Евро-1976.
Чемпионат Италии
Бонуччи рассказал, почему у Роналду не получилось в «Ювентусе»
29/09/2021 В 12:03
Евро-2020
Карасев: «Кьеллини и Бонуччи знают меня по имени»
16/07/2021 В 08:56
Определение для изучающих английский язык из Словаря учащихся Merriam-Webster
волейбол / ˈVɑːliˌbɑːl / имя существительноемножественное число волейбольные мячи
множественное число волейбольные мячи
Определение ВОЛЕЙБОЛА для учащихся
1[noncount] : игра, в которой две команды игроков отбивают большой мяч взад и вперед через высокую сетку
2 [считать] : мяч, используемый для игры в волейбол — посмотреть картинку на балуВолейбольный словарь на английском языке — ABA Journal
Если вы были ребенком в 80-х или начале 90-х, то наверняка вспомните мультик Атакующий ты! Это был знаменитый крик персонажа Ты, когда она ударила по мячу: « Атака! ”Возможно, в детстве этот плач звучал немного как личная фраза для героини, но на самом деле это технический термин из волейбольного .Вот почему на самом деле оригинальное название японской манги — Attacker You!
Многие технические термины волейбола, используемые вокруг слов, — это английских слов , в то время как другие являются просто переводами английского термина. Волейбол в его современном виде родился в 1895 году под названием Mintonette . Это было создание Уильяма Моргана, учителя физкультуры в YMCA в Массачусетсе, США. 10 марта 1896 года Альфред Холстед изменил название с Mintonette , которое он считал слишком женственным, на volleyball .Название буквально говорит о том, что игроки делают в игре: выбрасывают мяч через сетку. С тех пор волейбол стал популярным в YMCA по всем Соединенным Штатам, а затем и по всему миру.
Далее мы дадим вам краткое описание некоторых технических терминов волейбола вместе с описанием.
Игроки
Первое выражение, которое приходит на ум, — это « fair play », что буквально означает «чистая игра». Это выражение указывает на моральные правила игры и подразумевает уважение к противникам, а также ко всем, кто в ней участвует.В волейбол вовлечены следующие игроки:
- Сеттер : лицо, определяющее нарушение команды.
- Атакующий : человек, который бьет по мячу с силой в надежде получить очко в пользу своей команды.
- Нападающий снаружи / Wing Spiker : человек, который атакует с левой стороны площадки.
- Блокирующий средний : игрок, атакующий из центральной части площадки.
- Нападающий : игрок, который атакует как из первого, так и из второго ряда.
- Либеро: этот игрок занимается приемом и защитой. Интересно отметить, что английский термин, обозначающий эту должность, происходит от латинского.
Основы
В волейболе основ игры . Когда мы говорим «основы», мы имеем в виду конкретные базовые действия, которые должен уметь выполнять любой волейболист.Основы волейбола:
- Обслуживать : один из шести основных навыков, используется для ввода мяча в игру. Это единственная способность, контролируемая исключительно одним игроком.
- Набор : тактическое умение, используемое для отправки мяча в определенную точку, чтобы другой игрок мог отправить его на сторону площадки соперника.
- Атака : удар по мячу в атаке; попытка команды забить в игре, ударив мячом об пол на стороне соперника.
- Блок : комбинация нескольких игроков, которые прыгают перед шипом соперника и контактируют с мячом руками.
- Dig : передача мяча быстрым ударом.
- Пас / Удар предплечья : удар, нанесенный игроком руками, а не руками.
Приемы игры
В современном волейболе используются различных игровых приемов . Давайте посмотрим на четыре основных:
- Плавающая подача : удар по мячу прямым торсом и весом тела на правой ноге.Эта подача делает мяч нестабильным и летит в непредсказуемом направлении.
- Underhand Serve : этот удар позволяет легко разместить мяч с довольно предсказуемой траекторией. Это обязательно для детей до 14 лет, но более высокие уровни, как правило, не используют его.
- Прыжок : отбивать мяч рукой во время прыжка. Это намного мощнее, чем подача из-под руки, а также намного точнее.
- Topspin : мяч попадает во время прыжка прямо перед телом.
Английские слова и выражения
Есть много волейбольных фраз на английском языке, которые используются во многих других языках без перевода. Давайте посмотрим на некоторые.
- Установить : каждый раздел, на который разделена игра. Всего их пять, из которых первые четыре дают 25 баллов, а последние — 15 баллов.
- Тай-брейк : последний и самый короткий сет в матче.
- Set Point : последнее действие команды перед победой в игре.
- Труба : особый тип атаки на границе трехметровой линии. Его сложно выполнить, и поэтому он требует большого мастерства. Поскольку это непредсказуемый удар, следует заранее предупредить товарищей по команде.
- Туз : подача, которая сразу касается пола на стороне площадки соперника, зарабатывая очко в пользу подающей команды.
- Тайм-аут : временная приостановка игры по запросу одной команды, обычно для получения инструкций от капитана или для замены игроков.
Теперь, когда вы знаете основы волейбольной лексики на английском языке, готовы ли вы к своему спортивному приключению? Если вы чувствуете необходимость улучшить свой английский, вы можете рассчитывать на ABA English. Мы предлагаем 144 видеоурока, короткометражные фильмы и онлайн-упражнения. Будьте готовы сегодня же! Получите очко с нашими курсами английского языка!
Хорошо, я хочу начать курс!Хорошо, я собираюсь загрузить приложение! Волейбол
в тамильском волейболе, что означает
волейбол на тамильском языке
волейбол | Тамильский словарь переводит английский на тамильский и тамильский на английский слова волейбол волейбольные фразы с волейбольными синонимами волейбольные антонимы волейбольные слова.
значений волейбола на тамильском
волейбол на тамильском языке Тамильский перевод волейбола Тамильский значение волейбола что такое волейбол в словаре тамильский? определение, антоним и синоним волейбола
волейбол антоним, синоним тезаурус
Официальный перевод словаря языков Индии значительно лучше, чем перевод Google, предлагает несколько значений, список альтернативных слов волейбольных фраз с похожими значениями на тамильском языке | தமிழ், тамильский | தமிழ் словарь тамильский | தமிழ் волейбол перевод волейбол значение волейбол определение волейбол антоним волейбол синоним тамильский язык справочная работа для поиска синонимов, антонимов волейбол.
Тамильское значение волейболаЭта страница представляет собой онлайн-лексический ресурс, содержит список слов, подобных волейболу, на тамильском языке в алфавитном порядке и объясняет, что они означают, на том же или других языках, включая английский.
Введите термин «волейбол», чтобы перевести
Вы можете ввести слово, скопировав и опубликовав, перетащив его или набрав в поле поиска выше, чтобы узнать значение волейбола.
राजभाषाकोश: ХАНДБАХАЛЕ.COM — это платформа цифрового словаря для 22 официальных языка Индии с обширным словарным запасом из 10+ миллионов слов, значений и определений. Предлагаемые языки: Ассамский অসমীয়া Бенгальский বাংলা Бодо बड़ो Догри डोगरी английский Гуджарати ગુજરાતી Хинди हिन्दी Каннада ಕನ್ನಡ Кашмири कॉशुर Конкани कोंकणी Майтхили মৈথিলী Малаялам മലയാളം Манипури মৈতৈলোন্ Маратхи मराठी Непальский नेपाली Ория ଓଡ଼ିଆ Панджаби ਪੰਜਾਬੀ Санскрит संस्कृतम् Сантали Синдхи سنڌي Тамильский தமிழ் Телугу తెలుగు Урду اُردُو.
KHANDBAHALE.COM — это цифровой ресурс номер один в мире, основанный на знаниях индийских языков, который предпочитают более ста миллионов изучающих языки, студентов-преподавателей, авторов, переводчиков и ученых в различных областях по всему миру.
Самый быстрый словарь в мире: Vocabulary.com
волейбольная сетка высокая сетка, разделяющая две команды и через которую волейбольный мяч должен проходить
волейбольная площадка площадка, на которой играют в волейбол
волейбол игра игра, в которой две команды бьют надутый мяч через высокую сетку руками
Виола бланда короткостебельная фиалка восточной части Северной Америки с ароматными белыми цветами с пурпурными прожилками
волейболист тот, кто играет в волейбол
волейбол игра, в которой две команды отбивают надутый мяч через высокую сетку руками
летать вслепую Управляйте самолетом исключительно с помощью приборов
легкомысленное проявление неуместной несерьезности
хорошо сбалансированный в оптимальном состоянии равновесия или равновесия
гласный знак Знак, помещаемый ниже или рядом с согласным (как в иврите или арабском языке), чтобы указать произносимый гласный
кротовое растение Эффектная пуансеттия найдена на юге США в Перу
volubility способность быстро говорить и писать
чистокровных несмешанного происхождения
ценность положительное качество быть драгоценным и не имеющим ценности
осеннее цветение растений, цветущих осенью
спелый полностью спелый; в разгар цветения
обморожение с обморожением
Финский врач Виллебранда, впервые описавший сосудистую гемофилию
синий слепой неспособность видеть синий цвет или различать синий и желтый цвета
Шерстистая яблонная тля в первую очередь питает кору надземных частей и корней яблонь и других деревьев
CEV Определение: Европейская конфедерация волейбола
Что означает CEV? CEV расшифровывается как Confederation Européenne de Volleyball.Если вы посещаете нашу неанглийскую версию и хотите увидеть английскую версию Confederation Européenne de Volleyball, прокрутите вниз, и вы увидите значение Confederation Européenne de Volleyball на английском языке. Имейте в виду, что сокращение CEV широко используется в таких отраслях, как банковское дело, вычислительная техника, образование, финансы, правительство и здравоохранение. Помимо CEV, Confederation Européenne de Volleyball может быть сокращением от других аббревиатур.
CEV = Европейская конфедерация волейбола
Ищете общее определение CEV? CEV означает Европейскую конфедерацию волейбола.Мы с гордостью вносим аббревиатуру CEV в самую большую базу данных сокращений и сокращений. На следующем изображении показано одно из определений CEV на английском языке: Confederation Européenne de Volleyball. Вы можете скачать файл изображения для печати или отправить его своим друзьям по электронной почте, Facebook, Twitter или TikTok.Значения CEV в английском
Как упоминалось выше, CEV используется как аббревиатура в текстовых сообщениях для обозначения Европейской конфедерации волейбола. Эта страница посвящена аббревиатуре CEV и его значению как Европейская конфедерация волейбола.Обратите внимание, что Европейская конфедерация волейбола — не единственное значение CEV. Может быть несколько определений CEV, поэтому просмотрите их в нашем словаре, чтобы узнать все значения CEV одно за другим.Определение на английском языке: Европейская конфедерация волейбола
Другие значения CEV
Помимо Европейской конфедерации волейбола, CEV имеет и другие значения. Они перечислены слева внизу. Прокрутите вниз и щелкните, чтобы увидеть каждый из них. Чтобы увидеть все значения CEV, нажмите «Подробнее».Если вы посещаете нашу английскую версию и хотите увидеть определения Европейской конфедерации волейбола на других языках, щелкните меню языков в правом нижнем углу. Вы увидите значения Confederation Européenne de Volleyball на многих других языках, таких как арабский, датский, голландский, хинди, японский, корейский, греческий, итальянский, вьетнамский и т. Д.волейбольных игр — перевод на испанский — примеры английский
Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.
Сюэ Чен: Пляжный волейбол игры сложнее.
Другие возможности для участия отцов включают игр в волейбол, , карате и чтение историй.
Entre otras oportunidades para que los padres Participen están juegos de voleibol , karate y lectura de cuentos.Я знал, что больше никогда не увижу своего друга, Больше никаких подпеваний в баре, Больше никаких пляжей без рубашки волейбольные игры
Sabía que nunca vería a mi amigo otra vez … no más coros en el bar … no más partidos de voleibol sin camiseta en la playa … con vaqueros cortados.Это одна из лучших игр по волейболу , а также одна из самых причудливых, потому что вы будете использовать чайник в качестве мяча и наблюдать за тем, как эти игроки делают свои ходы.
Este es uno de los mejores juegos de voleibol y también uno de los más extraños, porque va a usar un vaso de agua como su bola, y ver cómo los jugadores hacen sus movimientos.V.I.P Lifestyle Beach — это воплощение вечеринок … с энергичной музыкой, пляжными волейбольными играми и запланированными мероприятиями, специально предназначенными для того, чтобы максимально насладиться захватывающей красотой Карибского моря и солнца.
VIP Lifestyle Beach — это эпицентр стиля жизни в лас-фестивале … con música de alta energía, juegos de voleibol en la playa, у вас есть программа действий в среде, где можно найти жертву в максимальном масштабе. эль сольВ: В каждой команде по пляжному волейболу только два игрока. Значит ли это, что сложность намного выше, чем в играх по волейболу в помещении ?
P: En cada equipo de voleibol playa, hay solo dos jugadoras, quiere decir que la dificultad es mucho mayor que los juegos de voleibol Indoor?Волейбол игры позволит отточить свою координацию, разовьет свою.
Juegos de Voleibol le perfeccionar suordinación, va desarrollar su propio.Наша мультиспортивная площадка приглашает вас на футбольные матчи, баскетбол и волейбольных игр.
Nuestro terreno multideportes os acoge para los partidos de fútbol, baloncesto y voleibol .Знаешь, я пошла в два магазина комиксов и три женских волейбольных матча , ища тебя.
Например, мой папа извинялся передо мной за то, что пропустил волейбольных игр , на которых он был.
И всегда есть волейбольных игр, и пляжных видов спорта, к которым вы тоже можете присоединиться.
En ella siempre hay gente jugando al voleibol y a otros deportes de playa a los que usted también podrá sumarse.У меня есть друг, который готовит чудесные коктейли, и, если вас поддержат, мы сыграем несколько игр в волейбол на пляже .
Tengo un amigo que hace unos cócteles maravillosos, y si os animáis jugaremos unos partidos de vóley playa.Пляжный Волейбол , пользующиеся большой популярностью у туристов, здесь проводятся на песке.
Пляж волейбол часто играют на его светлых песках, а в воде вы можете заниматься виндсерфингом, парасейлингом или водными лыжами, среди прочего.
Sobre su rubia arena son frecuentes los partidos de volley playa, y en sus aguas, podrá Practicar el windsurf, parasailing or ski acuático, entre otras actividades.На следующий день мы с другом пошли на пару игр по волейболу в Олимпийском парке.
al día siguiente mi amigo yo fuimos a ver un parde juegos de voliebol en el parque olímpico.Поэтому школа организует ежедневные мероприятия, которые варьируются от посещения музеев до « тапас-ползунков » и кулинарных уроков до спортивных мероприятий, таких как пляжный волейбол и футбольные матчи.
Por eso, cada día la escuela organization actividades que van desde visitas a museos, ruta de tapas, taller de cocina hasta actividades deportivas como partidas de voleibol en la playa y partidos de fútbol.Помимо плавания с семьей или с друзьями, насладитесь спонтанным пляжным волейболом … вы также можете заниматься многочисленными водными видами спорта, иногда круглый год!
Además de la natación, los baños en el mar con amigos o familia y los partidos de volley playa, hay muchas actividades náuticas en cualquier temporada!Меньшая группа Cal Band, группа Straw Hat Band, выступает на баскетбольных играх, волейбольных играх и других кампусах и общественных мероприятиях.
Una sección más pequeña de la Banda Cal llamada la Banda Sombrero de Paja, toca en juegos de basquetbol, voleibol y otros eventos del campus y la comunidad.ragdoll волейбол игры , ragdoll volleyball 2, ragdoll games, ragdoll volleyball, ragdoll avalanche,
Рэгдолл Tenis juegos , tenis ragdoll juegos, tiempo juegos, muñecas de trapo juegos, tenis juegos, bola juegos, Deportes juegos,Дети из этого региона также приняли участие в бейсболе и волейбольных играх.На детском шоу, проведенном в Центре Боно, маленькие дети из этих регионов и небольших городов, таких как Гуалей, Капотильо и Вилла Мария, получили подарки.
También los niños de esos sectores Participaron en juegos de pelota y voleibol y en un espectáculo infantil llevado a cabo en el Centro Bonó, donde los pequeños de esos sectores y zonas aledañas regalos com Gualeibol. Определение волейбольного мяча